Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Коленкор дене ургымо

  • 1 коленкор

    коленкор

    Коленкор дене ургымо шитый из коленкора.

    Южгунам магазиныш коленкорымат конденыт. В. Бояринова. В магазин иногда привозили и коленкор.

    2. в поз. опр. коленкоровый (коленкор дене ыштыме)

    Коленкор тувыр коленкоровая рубашка;

    коленкор коман тетрадь тетрадь с коленкоровым переплётом.

    Кас рӱмбалгыште ӱдыр-влакын коленкор шовырышт ош пеледыш семын палдырна. В. Любимов. В вечерние сумерки коленкоровые поддёвки девушек кажутся белыми цветками.

    Марийско-русский словарь > коленкор

  • 2 коленкор

    1. коленкор (хлопчатобумажный ош материал). Коленкор дене ургымо шитый из коленкора.
    □ Южгунам магазиныш коленкорымат конденыт. В. Бояринова. В магазин иногда привозили и коленкор.
    2. в поз. опр. коленкоровый (коленкор дене ыштыме). Коленкор тувыр коленкоровая рубашка; коленкор коман тетрадь тетрадь с коленкоровым переплётом.
    □ Кас рӱмбалгыште ӱдыр-влакын коленкор шовырышт ош пеледыш семын палдырна. В. Любимов. В вечерние сумерки коленкоровые поддёвки девушек кажутся белыми цветками.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > коленкор

  • 3 таза

    таза
    1. здоровый; обладающий хорошим здоровьем, не больной

    Таза шодан со здоровыми лёгкими.

    Таза лийза! Будьте здоровы!

    Таза капыште – таза чон. Калыкмут. В здоровом теле – здоровый дух.

    2. здоровый; не пострадавший, целый, невредимый, не неповреждённый, хорошо сохранившийся

    Таза пӧрт пырня-влак хорошо сохранившиеся брёвна дома;

    таза кушкыл-влак здоровые растения.

    Пушеҥгын вожшо таза гын, тудо ок кошко. Калыкмут. Если у дерева корни здоровые, оно не засохнет.

    Пӱемат але таза. М. Шкетан. Мои зубы ещё целы.

    3. здоровый; сильный, крепкого телосложения

    Ӱшкыж гай таза здоровый как бык.

    Мый тыланет маска гай таза имньым конденам. Н. Лекайн. Я привёл тебе лошадь, крепкую, как медведь.

    Сравни с:

    пеҥгыде
    4. полный, упитанный, толстый

    Таза кап-кылан, тичмаш шӱргывылышан, коленкор дене ургымо упшым упшалше еҥ (Егоровын) омешыже кончымыла чучо. «Ончыко» Егорову почувствовалось, как-будто приснился ему во сне человек с упитанным телом, полным лицом, надевший на голову сшитую из коленкора шапку.

    Сравни с:

    ӧрдышӧ, кӱжгӧ, коя
    5. перен. здравый; толковый, рассудительный

    Таза уш здравый ум.

    (Йочан) чонжат таза, кумылжат кӱшнӧ лийже. М. Шкетан. Пусть душа ребёнка будет здравой, а помыслы его высокими.

    6. перен. громкий, сильный, сильно звучащий

    Авана таза яндар йӱкшӧ дене кычкырале. Г. Пирогов. Наша мать крикнула своим сильным, звонким голосом.

    Марийско-русский словарь > таза

  • 4 таза

    1. здоровый; обладающий хорошим здоровьем, не больной. Таза шодан со здоровыми легкими.
    □ Таза лийза! Будьте здоровы! Таза капыште – таза чон. Калыкмут. В здоровом теле – здоровый дух.
    2. здоровый; не пострадавший, целый, невредимый, не поврежденный, хорошо сохранившийся. Таза пӧ рт пырня-влак хорошо сохранившиеся бревна дома; таза кушкыл-влак здоровые растения.
    □ Пушеҥгын вожшо таза гын, тудо ок кошко. Калыкмут. Если у дерева корни здоровые, оно не засохнет. Пӱ емат але таза. М. Шкетан. Мои зубы еще целы.
    3. здоровый; сильный, крепкого телосложения. Ӱшкыж гай таза здоровый как бык.
    □ Мый тыланет маска гай таза имньым конденам. Н. Лекайн. Я привел тебе лошадь, крепкую, как медведь. Ср. пеҥгыде.
    4. полный, упитанный, толстый. Таза кап-кылан, тичмаш шӱ ргывылышан, коленкор дене ургымо упшым упшалше еҥ(Егоровын) омешыже кончымыла чучо. «Ончыко». Егорову почувствовалось, как-будто приснился ему во сне человек с упитанным телом, полным лицом, надевший на голову сшитую из коленкора шапку. Ср. ӧ рдышӧ, кӱ жгӧ, коя.
    5. перен. здравый; толковый, рассудительный. Таза уш здравый ум.
    □ (Йочан) чонжат таза, кумылжат кӱ шнӧ лийже. М. Шкетан. Пусть душа ребенка будет здравой, а помыслы его высокими.
    6. перен. громкий, сильный, сильно звучащий. Авана таза яндар йӱ кшӧ дене кычкырале. Г. Пирогов. Наша мать крикнула своим сильным, звонким голосом.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > таза

  • 5 сукна

    сукна
    Г.: сукна

    Пеле сукна полусукно;

    вичкыж сукна тонкое сукно;

    костюмлык сукна костюмное сукно.

    Ана Пагул ожнысо семын шке куымо ыштыраш сулмам ок чий – эн сай сукна дене ургымо брюкым, пинчакым чиен коштеш. М. Шкетан. Анан Пагул не ходит, как в прошлом, в брюках из домотканного сукна, а носит брюки, пиджак из лучшего сукна.

    Ош коленкор шулдакашан, шем сукнаже шергырак. Муро. Белый коленкор дешёвый, чёрное сукно подороже.

    2. в поз. опр. суконный, сукна, относящийся к сукну; сделанный, сшитый из сукна

    Сукна лаштык лоскуток сукна;

    сукна пинчак суконный пиджак.

    Туртыктыман сукна мыжерым чийыше уна марий Павыл кугызалан кидым пуа. Д. Орай. Гость в суконном кафтане со сборками протянул деду Павылу руку.

    Сравни с:

    сукнан

    Марийско-русский словарь > сукна

  • 6 сукна

    Г. су́кна
    1. сукно (пушкыдо кӱпшан меж куэм). Пеле сукна полусукно; вичкыж сукна тонкое сукно; костюмлык сукна костюмное сукно.
    □ Ана Пагул --- ожнысо семын шке куымо ыштыраш сулмам ок чий – эн сай сукна дене ургымо брюкым, пинчакым чиен коштеш. М. Шкетан. Анан Пагул не ходит, как в прошлом, в брюках из домотканного сукна, а носит брюки, пиджак из лучшего сукна. Ош коленкор шулдакашан, шем сукнаже шергырак. Муро. Белый коленкор дешёвый, чёрное сукно подороже.
    2. в поз. опр. суконный, сукна, относящийся к сукну; сделанный, сшитый из сукна. Сукна лаштык лоскуток сукна; сукна пинчак суконный пиджак.
    □ Туртыктыман сукна мыжерым чийыше --- уна марий Павыл кугызалан кидым пуа. Д. Орай. Гость в суконном кафтане со сборками протянул деду Павылу руку. Ср. сукнан.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сукна

  • 7 тасма

    тасма
    1. тесьма, тесёмка, лента; узкая тканая полоса материи для отделки платья, обшивки белья и т. д

    Аҥысыр тасма узкая лента.

    Ӱдыр-влак тӱрлӧ тасма дене сӧрастарыме ош коленкор тувырым, ош шовырым чият. Б. Данилов. Девушки надевают на себя украшенные разной тесьмой белые коленкоровые рубашки, белые холщовые шабуры.

    (Веруш) тӱрлӧ-тӱрлӧ тасмам, кудырым, ший оксам наледен, тувырым, шовырым ургыктылын. В. Бояринова. Веруш закупала самую различную тесьму, зигзаги, серебряные позументы, заказывала шить рубашки, шабуры.

    2. лента; длинная узкая полоса какого-л. материала

    Кагаз тасма бумажная лента;

    тасмала шуйнаш тянуться лентой.

    Пӱтыралме еда винт кочырге мура, кӱртньӧ тасмам туртыкта. В. Юксерн. При каждом повороте винт скрежещет, заставляя сужаться круг железной ленты.

    Шуйнат, шуйнат состав-влак фронтыш лач пулемёт тасма гаяк. М. Емельянов. Тянутся, тянутся к фронту составы, словно пулемётные ленты.

    3. повязка; узкий кусок ткани, повязываемый вокруг руки или на больное место

    Зиновий ден Виктор, йошкар тасмам кидыш кылден, Чавайн уремыш лектыч. Ю. Артамонов. Зиновий и Виктор, повязав на руки красные повязки, вышли на бульвар Чавайна.

    (Виктырын) ик шинчажым петырен тасма. А. Селин. Один глаз Виктыра покрыт повязкой.

    4. лычки; ленты-нашивки на погонах как знаки различия

    Чылаштынат погоныштышт кум вичкыж тасмам торешла ургымо. А. Юзыкайн. У всех на погонах нашиты поперёк три узкие лычки.

    5. разг. шнурок, шнурки (у ботинок); узкая прочная тесёмка для затягивания

    Ботинке тасма рудалтынат, шогальым. А. Волков. Я остановился, так как развязался шнурок у ботинка.

    Марийско-русский словарь > тасма

  • 8 тасма

    1. тесьма, тесемка, лента; узкая тканая полоса материи для отделки платья, обшивки белья и т. д. Аҥысыр тасма узкая лента.
    □ Ӱдыр-влак тӱ рлӧ тасма дене сӧ растарыме ош коленкор тувырым, ош шовырым чият. Б. Данилов. Девушки надевают на себя украшенные разной тесьмой белые коленкоровые рубашки, белые холщовые шабуры. (Веруш) тӱ рлӧ -тӱ рлӧ тасмам, кудырым, ший оксам наледен, тувырым, шовырым ургыктылын. В. Бояринова. Веруш закупала самую различную тесьму, зигзаги, серебряные позументы, заказывала шить рубашки, шабуры.
    2. лента; длинная узкая полоса какого-л. материала. Кагаз тасма бумажная лента; тасмала шуйнаш тянуться лентой.
    □ Пӱ тыралме еда винт кочырге мура, кӱ ртньӧ тасмам туртыкта. В. Юксерн. При каждом повороте винт скрежещет, заставляя сужаться круг железной ленты. Шуйнат, шуйнат состав-влак фронтыш Лач пулемет тасма гаяк. М. Емельянов. Тянутся, тянутся к фронту составы, словно пулеметные ленты.
    3. повязка; узкий кусок ткани, повязываемый вокруг руки или на больное место. Зиновий ден Виктор, йошкар тасмам кидыш кылден, Чавайн уремыш лектыч. Ю. Артамонов. Зиновий и Виктор, повязав на руки красные повязки, вышли на бульвар Чавайна. (Виктырын) ик шинчажым петырен тасма. А. Селин. Один глаз Виктыра покрыт повязкой.
    4. лычки; ленты-нашивки на погонах как знаки различия. Чылаштынат погоныштышт кум вичкыж тасмам торешла ургымо. А. Юзыкайн. У всех на погонах нашиты поперек три узкие лычки.
    5. разг. шнурок, шнурки (у ботинок); узкая прочная тесемка для затягивания. Ботинке тасма рудалтынат, шогальым. А. Волков. Я остановился, так как развязался шнурок у ботинка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тасма

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»